⑴ 教材培訓:部編版(統編人教版)五年級語文上冊、下冊教材解析及教學建議
分析教材應從來分析教材的地位源和作用入手,分析教材的內容和結構,明確教學目標、重點和難點,挖掘教材的科學方法、能力培養、思想教育因素,知道工具性、人文性在語文教材中的體現,分析教材中的學習心理問題,設計適當的教學方案或提出合理的教學建議。
所謂精讀,是在細讀的基礎上,對語文教材中的某一節進行深人鑽研,分析每一段,研究每一句,斟酌每一詞與每一字,細致、具體地分析教材。
(1)統編版五年級上冊語文教材擴展閱讀:
教材培訓:部編版(統編人教版)五年級語文考試內容:
1905年,清朝在廢除科舉制度以後,開始開辦新學堂。國文一科,教授的仍是歷代古文,故當時稱為「國文」課。五四運動爆發以後,提倡白話文,反對文言文,國文課受到了沖擊,小學於是改設「國語」。
教材具有鮮明的口語特點,選用的都是白話短文或兒歌、故事等。中學仍設國文課。在二十世紀二三十年代,魏冰心、程其保、葉聖陶、朱自清、夏丏尊等人大量使用「語文」一詞,葉夏二人亦開始嘗試編寫新的語文教材,可惜因日本侵略中國而被迫終止。
⑵ 統編版五年級上冊語文教材中的己亥雜詩中的不拘一格降人材的材是為什寫成材
已亥雜詩 龔自珍 九州生氣恃風雷, 萬馬齊喑究可哀。 我勸天公重抖擻, 不拘一格降人才。 【注釋】 1.這是《已亥雜詩》中的第二百二十首。九州:中國。 2.生氣:生氣勃勃的局面。 3.恃(shì):依靠。 4.喑(yīn):啞。萬馬齊喑:比喻社會政局毫無生氣。究:終究、畢竟。 5.天公:造物主。重:重新。抖擻:振作精神。 6.降:降生。 【譯文】 只有風雪激盪般的巨大力量才能使中國大地發出勃勃生氣, 然而朝野臣民噤口不語終究是一種悲哀。 我奉勸天帝能重新振作精神, 不要拘守一定規格降下更多的人才。 【寫作背景】 道光十九年(1831年)歲次已亥,龔自珍辭官返鄉,又去北上迎接妻兒,在南北往來途中,感於清朝朝庭壓抑、束縛人才的情況,作詩315首表達了變革社會的強烈願望。 【賞析】 這是一首出色的政治詩。全詩層次清晰,共分三個層次:第一層,寫了萬馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現實社會。第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的觀狀,就必須依靠風雷激盪般的巨大力量。暗喻必須經歷波瀾壯闊的社會變革才能使中國變得生機勃勃。第三層,作者認為這樣的力量來源於人材,而朝庭所應該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國才有希望。詩中選用「九州」、「風雷」、「萬馬」、「天公」這樣的具有壯偉特徵的主觀意象,寓意深刻,氣勢磅礴。 詩人熱情地呼喚社會變革,而且認為這種變革越大越好,大得該像驚天動地的春雷一樣。他又認為實行社會變革最重要的因素是人才,所以他熱情地呼喚:天公啊!請你抖擻精神,把各式各樣的人才都賜給我們吧。