『壹』 人教版五年級上冊語文所有古詩
1、《古詩詞三首》
泊船瓜洲
【宋】王安石
京口瓜洲一水間,鍾山只隔數重山。
春風又綠江南岸,明月何時照我還?
譯文:京口和瓜洲不過一水之遙,鍾山也只隔著幾重青山。溫柔的春風又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?
秋思
張籍
洛陽城裡見秋風,欲作家書意萬重。
復恐匆匆說不盡,行人臨發又開封。
譯文:一年一度的秋風,又吹到了洛陽城中,身居洛陽城內的遊子,不知家鄉的親人怎麼樣了;寫封家書問候平安,要說的話太多了,又不知從何說起。信寫好了,又擔心匆匆中沒有把自己想要說的話寫完;當捎信人出發時,又拆開信封,再還給他。
《長相思》
納蘭性德
山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。
風一更,雪一更,聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。
譯文:我扈駕赴遼東巡視,隨行的千軍萬馬一路跋山涉水,浩浩盪盪,向山海關進發。入夜,營帳中燈火輝煌,宏偉壯麗。夜已深,帳篷外風雪交加,陣陣風雪聲攪得人無法入睡。作者思鄉心切,孤單落寞,不由得生出怨惱之意:家鄉怎麼沒有這么煩亂的聲音呢?
譯文:紅軍不怕萬里長征路上的一切艱難困苦,把千山萬水都看得極為平常。綿延不斷的五嶺,在紅軍看來只不過是微波細浪在起伏,而氣勢雄偉的烏蒙山,在紅軍眼裡也不過是一顆泥丸。金沙江濁浪滔天,拍擊著高聳入雲的峭壁懸崖,熱氣騰騰。大渡河險橋橫架,晃動著凌空高懸的根根鐵索,寒意陣陣。更加令人喜悅的是踏上千里積雪的岷山,紅軍翻越過去以後個個笑逐顏開。
『貳』 五年級上冊古詩詞六首
25課望江南溫庭筠梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。《漁家傲·秋思》范仲淹塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂里,長煙落日孤城閉。濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白發征夫淚。江城子·密州出獵蘇軾老夫聊發少年狂,左牽黃,又擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平崗。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。酒酣胸膽尚開張;鬢微霜,又何妨。持節雲中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。武陵春【宋】李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁破陣子(醉里挑燈看劍)年代:宋作者:辛棄疾作品:破陣子內容:醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下灸,五十弦翻塞外聲。沙場點秋兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,嬴得生前身後名。可憐白發生!1.觀刈麥·白居易田家少閑月,五月人倍忙。莊稼人很少空閑日子,五月里家家加倍繁忙。夜來南風起,小麥覆隴黃。昨夜間一場南風吹過,那小麥鋪滿隴溝焦黃。婦姑荷簞食,童稚攜壺漿。婦女們擔著竹筩粟飯,孩童們提著瓦罐漿湯。相隨餉田去,丁壯在南岡。前行後攆去送晌到田裡,小夥子們正操勞在南岡。足蒸暑土氣,背灼炎天光。兩腳蒸騰著暑天的土氣,脊樑灼烤著火般的太陽。力盡不知熱,但惜夏日長。力氣耗盡了也不覺得熱,只是貪圖這夏日好天長。復有貧婦人,抱子在背傍。更有那些窮苦的婆娘,抱著嬰兒在他們一旁。右手秉遺穗,左臂懸敝筐。右手去撿那丟掉的麥穗,左臂懸挎著破爛的扁筐。聽其相顧言,聞者為悲傷。聽她們相互間三言兩語,禁不住引起我無限悲傷:田家輸稅盡,拾此充飢腸。「俺家的收成全繳了稅,拾這點漏兒壓壓飢荒。」今我何功德,曾不事農桑。如今我有什麼功勞德行,從來也不從事農耕蠶桑。吏祿三百石,歲晏有餘糧。從九品吃祿米足三百石,成年價到頭來還有餘糧。念此私自愧,盡日不能忘。想到這些好不暗自慚愧,整天到晚怎也不能遺忘。2.月夜·劉方平更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。譯文:夜半更深明月西掛照亮半邊人家,北斗七星橫卧南斗六星也已傾斜。今夜我忽然感到春天的溫暖氣息,還聽得春蟲叫聲穿透綠色的窗紗。題解:詩是抒寫感受大自然物候變化的,清新而有情致。這類詩是詩人對外界自然事物、氣候加以精細體察而萌發於心的一種敏感、靈感凝成的景象。詩的首二句是寫仰望,寥廓天宇,月色空明,星斗闌干,暗隱時辰流轉;後二句是寫俯視,大地靜謐,夜寒料峭,蟲聲新透,感知春之信息。構思新穎別致,不落窠臼,用語清麗細膩,妙然生趣。3.商山早行·晨起動征鐸〔1〕,客行悲故鄉。雞聲茅店月,人跡板橋霜。槲葉落山路,枳花明驛牆〔2〕。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘〔3〕。譯文:黎明起床,車馬的鈴鐸已叮當作響,出門人踏上旅途,還一心想念故鄉。雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余輝,足跡凌亂,木板橋覆蓋著早春的寒霜。枯敗的槲葉,落滿了荒山的野路,淡白的枳花,照亮了驛站的泥牆。因而想起昨夜夢見杜陵的美好情景,一群群鳧雁,正嬉戲在明凈的池塘。【注釋】〔1〕征鐸:行車鈴。〔2〕槲、枳:皆樹名。是山中野生灌木或喬木。〔3〕杜陵:在長安城南,見前注,此處代指長安。回塘:曲折的池塘,可能是指曲江。也是代指長安。【解題】商山,在今陝西省商縣東南,亦稱楚山。傳說漢初「四皓」隱居此處。詩約作於唐宣宗大中未年詩人離開長安時。【簡析】此詩抒發了詩人的羈旅之愁。詩人選取寒秋時早行時於驛站中的所見所感。表達了愁旅而思鄉的情感,章法構思皆是標準的律詩模式。此詩成名主要在於第二聯的成功。詩人選材典型,抓住了最能表現羈旅之思景物組合成一個意境,有聲有形,形象感極強。詩人將十個名詞,一一對應,一氣排開,形成一聯。句式新奇。而從總體看,這一聯在詩中,又不是詩人刻意為之所致,而是自然而然的直書所見,它是行人對景物的一種條件反射,而這也只能是愁旅者的反應,因而,它又體現了詩人苦旅旅之感。在這一幅山中早行圖中,行人之心與路途之景交匯在一起。4.卜運算元詠梅[陸游]驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。[注釋][驛]驛站。[更著]又加上。[一任]任憑,不在乎。[群芳]普通的花卉,此處喻指政界中的群小。[碾]軋碎。[譯文]驛站外的斷橋邊,寂寞地開放。已是黃昏時刻,她獨自愁思,更加還有風雨摧殘。她花開在百花之先,並非有意苦苦地爭奪春光,聽憑著群芳心生嫉妒。即使零落成泥,清香卻如故。[簡要評析]這是一首典型的「托物言志」的詞章。作者以梅花自喻,借梅花孤高正直、操節自守、矢志不渝的高尚品質,抒發自己請纓無路、壯志難酬的苦悶和熾熱的愛國情感,其實也正是作者一生標格孤高,絕不與爭寵邀媚、阿諛奉迎之徒為伍的品格和不畏讒毀、堅貞不渝的錚錚傲骨的真實寫照,故歷來為後人稱頌。上片寫梅花的遭遇:它植根的地方,是荒涼的驛亭外面,斷橋旁邊。驛亭是古代傳遞公文的人在行旅中途歇息的處所。加上黃昏時候的風風雨雨,這環境被渲染得多麼冷落凄涼!寫梅花的遭遇,也是作者自寫被排擠的政治遭遇。下片寫梅花的品格:一任百花嫉妒,卻無意與它們爭春斗艷;即使凋零飄落,化為塵泥,依舊保持著清香。這首詞上片寫梅花在風雨交加的寒冬黃昏中孤獨地開放著,這正是詩人不幸遭遇的形象化。全詞用清俊的語言,白描的手法,形象地寫出梅的品格、姿態,隱喻表達了詩人矢志不移,堅持理想的高尚品質。。陸游特別喜歡梅花,《劍南詩稿》中詠梅的詩很多,筆者未作精確的統計,憑印象也在百首以上。故他對梅的精神氣質有深刻的理解。本詞遺貌取神。並未對梅花作正面的描繪,只寫了她的一種神韻,一種品格。驛亭之外,靠近斷橋的旁邊,孤單寂寞地綻開了花,卻無人作主。每當日色西沉的時候,總要在內心泛起孤獨的煩愁,特別是刮風下雨。驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。不想費盡心思去爭芳斗春,一意聽憑百花去嫉妒。零落凋殘變成泥又碾為灰塵,只有芳香依然如故。巧笑東鄰女伴採桑徑里逢迎疑怪昨宵春夢好元是今朝鬥草贏笑從雙臉生5.破陣子·晏殊燕子來時新社梨花落後清明池上碧苔三四點葉底黃鸝一兩聲日長飛絮輕破陣子譯文燕子飛來正趕上社祭之時,清明節後梨花紛飛。幾片碧苔點綴著池中清水,黃鸝的歌聲縈繞著樹上枝葉,只見那柳絮飄飛在採桑的路上邂逅巧笑著的東鄰女伴。正驚疑著昨晚的春宵美夢,原來是今朝發現田中土肥草盛,不由得臉上生笑6.浣溪沙蘇軾籟籟衣巾落棗花,村南村北響繅車,牛衣古柳賣黃瓜。酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲門試問野人家。浣溪沙譯文衣巾在風中簌簌作響,棗花隨風飄落。村子的南北頭響起剿車的支呀聲,是衣著樸素的農民在賣黃瓜路途遙遠,酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。艷陽高照,無奈口渴難忍。於是敲開一家村民的屋門,問可否給碗茶?東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。7.醉花陰薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。黃昏後,在賞菊的東籬飲酒,只覺陣陣幽香飄漾在衣袖。不要以為飲酒賞菊就可以解憂,你看那西風卷動簾腳,露出個人兒來,比菊花還瘦。【今譯】薄霧濃雲籠罩著淡淡的哀愁,瑞腦香煙燎繞在金獸爐口,又度過了一個漫長的白晝。百無聊賴中又是重陽佳節,玉枕紗帳,半夜時候,已覺涼意浸透。稀薄的霧氣濃密的雲層掠起煩愁直到白晝,龍腦的香料早已燒完了在爐金獸。美好的節日又到重陽,潔白的瓷枕,輕紗籠罩的床廚,昨日半夜的涼氣剛剛浸透。薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉忱紗廚,半夜涼初透。在東籬飲酒直飲到黃昏以後,淡淡的黃菊清香飄滿雙袖。別說不會消損神魂,珠簾捲起是由於被受西風,閨中少婦比黃花更加消瘦。東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。8.南鄉子·登京口北固亭有懷辛棄疾年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉!生子當如孫仲謀。何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠!不盡長江滾滾流。9、《朝天子》詠喇叭喇叭,鎖哪,吹出的曲調短小,可是聲音很大。宦官們坐的官船來來往往,多得像亂麻,全都倚仗著你來抬高名聲身價。士兵聽了士兵發愁,老百姓聽了老百姓害怕,哪裡去分辨什麼是真和假?眼看著吹翻了這家,吹傷了那家,只吹得水幹了,鵝也飛光了!喇叭,鎖哪,曲兒小,腔兒大。官船來往亂如麻,全仗你抬聲價。軍聽了軍愁,民聽了民怕,那裡去辨甚麼真共假?眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!南宋辛棄疾《南鄉子·登京口北固亭有懷》何處望神州,滿眼風光北固樓。千古興亡多少事,悠悠。不盡長江滾滾流。年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手,曹劉。生子當如孫仲謀。作者簡介:辛棄疾(1140-1207),字幼安,號稼軒,濟南(今山東省歷城縣)人,是我國文學史上的大詞人。創作背景:北固亭在鎮江北固山頭,下臨長江,形勢險峻。作者晚年任鎮江知府時,登北固山,感慨歷史的興衰,因寫此詞。內容評析:詞的上片寫作者在這里的山巔登樓遠眺,他所日夜想要恢復的中原之地,卻全然望而不見。見到的只是北固樓前的滿眼風光。南北的交爭,列朝的興亡,這種永無休止的變化,正如奔騰東流的長江之水一般。這是作者囊括了時間和空間的全局,從宏觀上發出的一種感慨。京口是三國孫吳一度建都之地,吳主孫權年輕時便已做了統帥。他並不滿足佔有東南半壁江山,而還在不停地出戰爭雄。與他對陣的盡管是曹操、劉備那樣的一世之雄,他也滿不在乎。終令曹操也不能不贊嘆道:「生子當如孫仲謀!」作者的言外之意是:如今南宋也佔有東南半壁江山,而在掌握軍政大權的人物中,可曾有一個能與孫權相比的呢?本篇寫景與抒情密切結合,大處落筆,視野開闊,氣勢宏偉。三問三答,自相呼應。用典自如,貼切無痕。難詞注釋:兜鍪:戰士的頭盔,詞中指代戰士。10.山坡羊·驪山懷古張養浩"驪山四顧,阿房一炬,當時奢侈今何處?只見草蕭疏,水縈紆,至今遺恨迷煙樹.列國周齊秦漢楚.贏,都變做了土;輸,都變做了土!"譯文:在驪山上四處看看,阿房宮已經被一把火燒沒了,當時的奢侈,現在在哪裡?只看見了蕭疏的草,水縈紆,到現在遺留的仇恨象煙霧一樣.列國的周齊秦漢楚,這些國家,贏了的,都變成里頭土;輸了的,都變成了土.