1. 八年級下冊語文書 四五單元的課文 跪求
人教版新課標2002版
四單元:16雲南的歌會17端午的鴨蛋18吆喝19春酒20俗世奇人(刷子李版 泥人張)
五單元:21與朱元權思書22五柳先生傳23馬說24送東陽馬生序
25詩詞曲五首(酬樂天揚州初逢席上見贈 赤壁 過零丁洋 水調歌頭明月幾時有 山坡羊潼關懷古)
2. 八年級下冊語文書25課詩詞曲五首課文及翻譯
1.自己被棄置在巴山楚水這個荒涼的地方,度過了漫長的二十三年時光。如今歸來,許多老朋友都已去世,只能徒然地吟誦《聞笛賦》表示悼念。如今回到故鄉,與王質一樣,恍若是隔世的陌生人一樣。沉船的旁邊會有千帆駛過,病樹的前頭有各種樹木爭春。
今天聽了你為我吟誦的詩歌,暫且舉杯,借這一杯美酒振奮精神吧。
2.一支折斷了的鐵戟沉沒在水底沙中還沒有銷蝕掉,經過自己又磨又洗發現這是當年赤壁之戰的遺物。假如東風不給周瑜以方便,結局恐怕是曹操取勝,二喬被關進銅雀台了。
3.自己由於數讀經書,通過科舉考試,被朝廷選拔入仕做官。在頻繁的抗元戰斗中已度過四年。
大宋國勢危亡如風中柳絮。自己一生坎坷,如雨中浮萍漂泊無根,時起時沉。惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。
自古以來誰能永遠不死,死後我也要留下這顆精忠報國的心用來光照史冊。
4.丙辰年的中秋節,高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫了這首(詞),同時懷念(弟弟)子由。
明月從何時才有?端起酒杯來詢問青天。不知道天上宮殿,今天晚上是哪年。我想要乘御清風回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇受不住高聳九天的寒冷。起舞翩翩玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)明月不該對人們有什麼怨恨吧,為何偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。但願親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。
5.像是群峰眾巒在這里會合,像是大浪巨濤在這里發怒,(潼關)外有黃河,內有華山,潼關地勢堅固。遙望古都長安,思緒起起伏伏。途經秦漢舊地,引出傷感無數,萬間宮殿早已化作了塵土。唉!一朝建立,百姓受苦;一朝滅亡,百姓還受苦。
3. 八年級語文下冊課文《五柳先生傳》的朗讀節奏應該怎樣劃分
下載喜馬拉雅聽書,找到這篇古文,按照裡面閱讀節奏劃分。
4. 最新版人民教育出版社語文八年級下冊(全冊)課文朗讀mp3
課文朗讀MP3可以用軟體製作,只要把課文的文字內容放進軟體,就能語音播放出來,還能保存成MP3,效果超過外教水平,這里下載的
5. 人教版語文八年級下冊第五單元5首古詩】
酬樂天揚州初逢席上見贈
作者:劉禹錫
巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。
懷舊空吟內聞笛賦,容到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
赤壁
作者:杜牧
折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。
東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。
過零丁洋
作者:文天祥
辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮,,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,,零丁洋里嘆零丁。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。
水調歌頭-丙辰中秋
作者:蘇軾
丙辰中秋後,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時有?把酒問青天。
不知天上宮闕,今夕是何年。
我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。
起舞弄清影,何似在人間?
山坡羊·潼關懷古
作者:張養浩
峰巒如聚,波濤如怒,
山河表裡潼關路。
望西都,意躊躇。
傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了土。
興,百姓苦;亡,百姓苦。
6. 八年級下語文一、二、五單元的課文分別是什麼體裁
童年的發現
我在九歲的時候就發現了有關胚胎發育的規律,這完全是我獨立思考的結果。
聽完這句話,你大概忍不住會哈哈大笑。願意笑你就笑吧,反正笑聲不會給你招來禍患。我跟你可不同,事情過去了三年,有一次我想起了自己的發現,情不自禁笑出了聲音,竟使我當眾受到了懲罰。
我的發現起始於夢中飛行。每天夜裡做夢我都飛,我對飛行是那樣迷戀,只要雙腳一點,輕輕躍起,就能離開地面飛向空中。後來,我甚至學會了滑翔,在街道上空,在白燁林梢頭,在青青的草地和澄澈的湖面上盤旋。我的身體是那樣輕盈,可以隨心所欲,運轉自如,憑著雙臂舒展和雙腿彈動,似乎想去哪裡就能飛到那裡。
我以為在同學中間只有我一個人具有飛行的天賦,可是,有一天我終於弄明白了,每到夜晚,我的小夥伴們也都會在夢中飛騰。那天,我們幾個人決定去見我們的老師,讓他來解答這個奇妙的問題。
「夢里飛行,說明你們是在長身體啊。」老師解釋說。
「為什麼只有晚上睡覺時才長?」
「白天你們太淘氣,妨礙細胞的生長。到了晚上,細胞就不停地繁殖。」
「那麼為什麼人在生長的時候就要飛呢?這究竟是什麼道理?」
「這是你們的細胞回想起了遠古時代,那個時候,人還是飛鳥。」
「人怎麼會是鳥?」我們萬分驚訝。
「豈止是鳥!人是由簡單生命進化來的。最開始是草履蟲,後來是魚,是青蛙,是猴子……所有這些知識,等你們升入高年級,上課時老師都會給你們講解。」
高年級,離我們是那樣遙遠,而飛行卻仍在繼續。和老師的一次談話,更加激發了我的想像力,我渴望弄明白,人究竟是怎麼來的。我想得是那樣痴迷,以至於從河裡抓到一條魚,我都會翻來覆去地看個仔細,恨不得從魚身上發現將來的人應該具有的某些特徵。
鄉村的孩子從小就知道母親懷胎九個月才生下嬰兒。「為什麼是九個月呢?」我絞盡腦汁思考這個問題的答案。想啊想啊,嘿!終於想出了眉目:「哈!這就跟畫地圖差不多。地上的距離很遠很遠,在地圖上畫出來只不過幾厘米。人是由細胞構成的……從細胞變成小魚,經過了很長時間。現在,這一段時間就摺合成一個月。從小魚變成青蛙又得經過很長時間,又摺合成一個月。這樣推算下來,到變化成人,正好是九個月。」我的發現競是如此簡單明了,我為此感到格外高興。我想大概還沒有人發現這個道理。
又過了三四年,我上了六年級。老師開始給我們上生物課。有一次,年輕的女教師一本正經板著面孔講人的起源,講人的發育和進化。這時候,我清清楚楚聽見老師說,按照進化論的觀點,母腹中的胎兒再現了從簡單生命進化成人的過程。當時教室里安靜得出奇,大家都默不作聲。我忽然想起了自己的發現,情不自禁地笑出了聲音。老師狠狠地瞪了我一眼。
「費奧多羅夫!……你笑什麼?再笑就從教室里出去!」
「奧爾加·伊萬諾夫娜,我……我想起了自己的發現……」
教室里一陣笑聲。奧爾加·伊萬諾夫娜氣得臉色蒼白,大步朝我走來。
「費奧多羅夫!……你立刻從教室里出吉去……」
我的臉由於困窘和羞愧一下子漲得通紅。只有這時候我才意識到,老師誤解了我的笑聲,以為我的笑不懷好意。幸虧她沒有容我解釋,不然的話,同學們聽見我說自己三年前就發現了進化論,還不笑塌房頂!不過,被轟出教室,站在外面,我倒想出了一條自我安慰的理由,我明白了——世界上重大的發明與發現,有時還面臨著受到驅逐和迫害的風險
7. 八年級下冊語文書第5單元課文以及翻譯,急急急!老師布置的作業 。和21,22課課文
《與朱元思書》
原文:
風煙俱凈,天山共色。從流飄盪,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。
水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。
夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
翻譯:
(天空中),江面上的煙霧都消散盡凈,天與遠山都顯現著同樣的顏色。(我乘船)隨水流漂浮游盪,任憑船兒時而向東,時而向西。從富陽到桐廬,大約一百多里,奇峭的山和奇異的水,是天下獨一無二的美景。
水都呈碧綠潔白之色,千丈深的江水清澈見底。江底游動的魚兒和細沙碎石,可以看到底,毫無障礙。急流的江水比箭還快,迅猛的大浪像飛奔的馬。
兩岸的高山上全都生長著蒼翠的樹,透出一派寒意;山巒憑借著(高峻的)地勢,爭著向上,爭著往高處和遠處伸展。(群山)競爭著高聳,筆直地指向天空,形成千百座山峰。泉水沖擊著岩石,發出泠泠的清越的泉聲。美麗的百鳥相向和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長時間地叫個不停,猿猴也長時間地叫個不斷。那些像老鷹飛到天上一樣(為名利極力追求高位)的人,看到這些雄奇的高峰,就會平息追求功名利祿的心;那些治理政務的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使是在白天也像黃昏時那樣昏暗;稀疏的枝條交相掩映,有時還可以看見太陽。
《五柳先生傳》
原文:
先生不知何許人也,亦不詳其姓字;宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧,不能常得,親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環堵蕭然,不蔽風日;短褐穿結,簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁之妻有言:「不戚戚於貧賤,不汲汲於富貴。」其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?」
翻譯:
五柳先生不知道是什麼地方的人,也不清楚他的姓名和表字。因為住宅旁邊植有五棵柳樹,於是就用「五柳」作為自己的別號了。五柳先生安閑沉靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。(五柳先生)喜歡讀書,但只求領會要旨,不在一字一句的解釋上過分深究;每當讀書有所領悟的時候,就會高興得忘了吃飯。(五柳先生)生性喜歡喝酒,但因為家裡貧窮不能經常喝酒。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席就叫他來一起喝酒。他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉,喝醉了就離開,竟沒有捨不得離開。簡陋的居室里空空盪盪,破舊得連風和太陽都無法遮擋,粗布短衣上打了補丁,盛飯的碗和飲水的工具經常是空的,而他卻能安然自得。常常以寫詩作文章當娛樂,稍微抒發自己的志趣。他能夠忘掉世俗的得與失,這樣過完自己的一生。
贊說,黔婁的妻子曾經說過:「不為貧賤而憂愁,不熱衷於發財做官。」這話大概說的是五柳先生一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,為自己確定的志向而感到快樂,他也許是無懷氏時期治理下的人吧?也許是葛天氏時期遺留下來的人吧?
《馬說》
原文:
世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬, 祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。
馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:「天下無馬!」嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!
翻譯:
世間有了伯樂,這樣以後有了千里馬。千里馬經常有,可是伯樂卻不經常有。所以即使有了名貴的馬,只是辱沒在馬夫的手裡,(和普通的馬)一同死在馬廄之間,不把(它)當做千里馬。
能日行千里的馬,有時一頓能吃下一石糧食。喂馬的人不懂得(要根據)它能(日行)千里(的本領)去喂養(它),(所以)這樣的馬,即使有日行千里的才能,卻吃不飽,力氣不足,(它的)才能和美德(也就)不能表現在外面,想要跟普通馬一樣尚且辦不到,(又)怎麼能要求它能夠日行千里呢?
驅使它,不按照(驅使千里馬)的正確方法,喂養馬,又不能使它充分發揮自己的才能,聽它嘶鳴,卻不能通曉它的意思,(反而)拿著鞭子,面對著千里馬說:「天下沒有千里馬!」唉!難道真的沒有(千里)馬嗎?恐怕(是他們)真不認識(千里)馬啊!
《送東陽馬生序》
原文:
余幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕聖賢之道。又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉之先達執經叩問。先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
當余之從師也,負篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風,大雪深數尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動,媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。同捨生皆被綺綉,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環,左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則縕袍敝衣處其間,略無慕艷意。以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。
翻譯:
我小時候就愛好讀書。(因為)家裡貧窮,(所以)沒有辦法得到書來看,就常常向藏書豐富的人家去借,自己親手用筆抄寫,計算著約定的日期,按期歸還。天非常寒冷的時候,硯池裡的水結成堅硬的冰,手指(凍得)不能彎曲伸直,也不敢放鬆抄書。抄寫完畢,跑著趕快還書,不敢稍微超過約定的期限。因此,人家大多數願意把書借給我,我也因此能夠廣泛地閱讀各種書籍。成年以後,我更加仰慕聖人賢者的學說,又擔心沒有學問淵博的老師和名人可以相互交往(請教),(為此)曾經跑到百里以外,拿著經書向當地有名望的前輩請教。前輩道德聲望高,向他請教的學生擠滿了他的屋子,他(卻)從來沒有把言辭放的委婉些,把臉色放的溫和些。我站著陪伴在他旁邊,提出疑難(問題),詢問道理,彎下身子側著耳朵向他請教;有時遇到他大聲斥責,(我的)表情更加恭順,禮節更加周到,不敢說一句話來辯解;等到他高興了,就又向他請教。所以我雖然愚笨,但最終還是能夠獲得(一些)知識。
當我跟著老師學習的時候,背著書箱,拖著鞋子,走在深山大谷里,深冬季節,刮著凜冽的寒風,積雪有幾尺深,腳上的皮膚因寒冷乾燥而開裂卻不知道。到了學舍,四肢凍僵了不能動彈,服侍的人用熱水澆洗(我的手腳),用被子給我蓋上,很久才暖和過來。住在旅館里,主人每天(只給我)兩頓飯(吃),沒有品嘗過新鮮肥美的滋味。同屋住的同學,都穿著華麗的衣服,戴著紅纓珠寶裝飾的帽子,腰上掛著白玉環,左邊戴著佩刀,右邊掛著香袋,光彩照人好像神仙一樣;我卻穿著破舊的衣服,生活在他們當中,一點也沒有羨慕的心意。因為心中有足以快樂的事(指讀書),就不覺得吃的穿的不如別人了。我求學時的勤奮與艱苦的情況大概就是這樣了。