㈠ 2018年日語能力考試,武漢大學考點具體在哪個教學樓
慎重考慮老師給的指導建議。因為大多數老師並不是很了解自己,他回們給出的意見通答常是針對大部分學生的,是種萬金油式的建議,換而言之,他們給的建議大多數人都能給你。這些建議其中就會有相當一部分的東西不適合自己,如果不加思索地套用,成績只降不升。
㈡ 畫線部分怎麼翻譯呀想去日語教學樓嗎我肯定翻譯錯了。
對沒錯,想去日語教學樓。~ます形加たい是想~的意思。んです是日本人口語里很常用的句型,在推測、詢問、解釋的時候用的。
㈢ 教學樓",日語的",假名怎麼寫
教學棟(きょうがくとう)
㈣ 第一教學樓 日文 怎麼說可以註明發音嗎謝謝。
樓上來兩位都不懂日語 尤其第二個自 直接在網上找的 我在日本讀了4年大學了 我就沒聽過以上的說法 我就告訴你 很簡單簡單的不能在簡單了 就叫
一號館
いち ごう かん
イチ ゴウ カン
ichi gou kan
一齊 高 康
㈤ 沈陽師范大學的日語n1和日語n2考場是同一個教學樓嗎
沈陽師范大學的日語n一和日語n2考場是同一個教學樓嗎,日語的na跟n2的話是不一樣的考場。雖然在同一個教學樓,
㈥ 日語里教學樓怎麼說
日本沒有
都是說幾號館
㈦ 大連海事大學日語專業的她們在哪個教學樓上課
其實兩個學校的日語專業都不是很好,一個專長是財經的,另一個專長是專海事。但是專業沒法比可屬以比一下學校和學院嗎,1、很顯然東財是重文的,但是其日語所在的國際商務外語學院沒有什麼重點學科。2海事呢是重理的,是唯一一所交通部直屬的211院校,其日語所在學院還是有個「外國語言學與應用語言學」碩士點成為遼寧省重點學科,而且是國內最早開展語料庫語言學和計量語言學研究的為數不多的機構之一。所以兩相比較還是找個211的海事讀研比較好。但是你為什麼不選擇大連外國語學院呢(靠日語起家,其日語專業是遼寧省重點學科,算得上全國數一數二的)
㈧ 「教學樓」用日語怎麼說
教學(きょうがく)ビル
㈨ 日語翻譯:學校有兩個教學樓一個實驗樓,我們在一號教學樓上課,教室里有先進的教學儀器。
學校に2つの教室棟の1つの実験棟があって、私達は1番の教室棟で授業を受けて、教室の中に先進的な教育の器具があります。
㈩ 求翻譯成日語,不要機譯:我的學校很大,有五個飯堂,兩個田徑場,很多棟教學樓。
私の學校はとても大きくて、5つの常任委が食堂で、2つの陸上トラック、多くの棟棟だった。
望採納