Ⅰ 七年级上册语文<世说新语》全优设计
Ⅱ 人教版语文七年级上册古文的世说新语
《世说新语》原文
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。
《世说新语》古今异义
1:儿女古义:子侄辈,指家中的年轻一代人今义:指子女
2:因 古义:趁,乘,凭借今义:因为
3:文义古义:诗文 今义:文章的意思
4.去 古意:离开 今意:到、往
5.委 古意:丢 下、舍弃 今意:委屈、委托
6.顾 古意:回头看 今意:照顾
7.引 古义:拉 今义:领
《世说新语》通假字
1、尊君在不 “不”通“否” 读fou(二声)表示否定。相当于“吗?”
《世说新语》词类活用
1、友人惭 意动用法,感到惭愧
《世说新语》一词多义
1、则:A.对子骂父,则是无礼(就是) B.学而不思则罔(就)2、信:A.日中不至,则是无信(守信) B.与朋友交而不信乎(真诚、诚实)
3、日:A.谢太傅寒雪日内急(日子)B.余忆童稚时,能张目对日(太阳)4、是:A.日中不至,则是无信(是,判断词)B.知之为知之,不知为不知,是知也(这,代词)5、时:A.元方时年七岁(当时)B.故时有物外之趣(时常)6、乃:A.去后乃至(才)B.当立者乃公子扶苏(是)
Ⅲ 求七年级上册语文的【世说新语】的课下注释。
《咏雪》
谢太傅寒雪日内集,与儿女将论文义。俄而雪骤。公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
课下注释。
1.选自余嘉锡《世说新语笺疏》(中华书局1983年版)。题目是编者加的。刘义庆(403—444),南朝宋彭城(现在江苏徐州)人,曾任荆州刺史,爱好文学。《世说新语》是由他组织一批文人编写的。
2.谢太傅:即谢安(320—385),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。
3.内集:家庭聚会。
4.讲论文义:讲解诗文。
5.俄而:不久、不一会儿。
6.胡儿:即谢朗。谢朗,字长度,谢安哥哥的儿子。做过东阳太守。
7.差可拟:差不多可以相比。差,大致、差不多。拟,相比。
8.无奕女:指谢道韫,东晋有名的才女,以聪明有才著称。无奕,指谢奕,字无奕。
9.王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子。做过江州刺史、左将军、会稽内史等。
《陈太丘与友期》
陈太丘与友期,期日中,过中不至,太丘摄取,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在否?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。
课下注释。
1.陈太丘,即陈寔,字仲弓,东汉颍川许(现在河南许昌)人,做过太丘县令。太丘,县名。
2.期行:相约同行。期,约定。
3.期日中:约定的时间是中午。日中,正午时分。
4.舍去:不再等候就走了。去,离开。
5.乃至:(友人)才到。乃,才。
6.元方,即陈纪,字元方,陈寔的长子。
7.尊君在否:你爸爸在吗?尊军,对别人父亲的一种尊称。不,通“否”。
8.相委而去:丢下我走了。去,离开、舍弃。
9.家君:谦词,对人称自己的父亲。
10.引:拉。
11.顾:回头看。
————————————————————————————————————————
希望对你有帮助哦~嘿嘿。都是初一的呢。
Ⅳ 初一世说新语两则翻译
乘船
译文:华歆、王朗一起乘船逃难。(途中)有一个人想要搭船。华歆感到很内为难。王朗说:“(船里容)恰好还很宽松,为什么不同意?“后来作乱的人追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人。华歆说”先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情况了。既然已经接纳他,难道可以因为情况紧急就抛弃他吗?”于是还像当初一样携带救助这个人。世人通过这件事来评定华歆、王朗的优劣。
期行
翻译:
陈太丘与友人相约出行,约定在正午,正午过后客人还没有来,太丘便不顾他而走了,走后客人才到。元方这时七岁,正在门外玩耍。客人问元方:“您父亲在家吗?”元方回答说:“等您许久您没有来,已经走了。”太丘的朋友便很生气,说:“真不是人啊!与人家相约出行,却丢下人家自己走了。”元方说:“您与我父亲约定在正午。正午时您没来,是不讲信用;对着儿子骂父亲,则是没有礼貌。”那朋友感到惭愧,下车来拉他。元方进门而去连头都不回。
Ⅳ 初一上册语文课本中的《世说新语两则》
<<咏雪>>
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
翻译:谢太傅在寒冷的雪天举行家庭聚会`与小一辈的人谈论试问`不久`雪下大了`谢太傅高兴地说:”白雪纷纷像什么?”他哥哥的长子谢朗说:”把盐撒在空中差不多可以比拟.”而谢无奕的虐人说:”不如用柳絮随风飘飞来比拟.”谢太傅大笑起来`谢道韫是谢太傅大哥的虐人,左将军王凝之的妻子`
<<陈太丘与友期>>
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之。元方入门,不顾。
翻译:陈太丘和朋友相约而行`约在中午`过了中午`朋友还没来`太丘便走了`等太丘走后`那个人便来了`陈元方刚7岁`在门外玩`那人问元方:”你爸爸在吗?”元方回答说:”等您久不来`已经走了.”那人生气了:”不是人啊!和别人相约同行`自己却丢下我不管了.”元方说:”您与我父亲相约在中午,过了中午还没来,您就是没有诚信;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼节.”那人惭愧极了,下车拉元方`元方跑进门去看都不往回看一下.
Ⅵ 七年级上语文《世说新语》两则内容
1.咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
翻译:谢安在一个寒冷的雪天召开家庭聚会,跟侄子讲解诗文。不久,雪下得更大了,谢安高兴地说:“这白雪纷飞的样子像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“和盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭风满天飞舞。”谢安高兴地大笑起来。谢道韫就是谢安大哥谢奕的女儿,也是后来左将军王凝之的妻子。
2. 陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。
翻译:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是正午,过了正午那个朋友却还没有到,陈太丘不再等候朋友便走了,(陈太丘)走后,(朋友)才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你父亲在吗?”元方说:“我父亲等了您很久您还没有到,他已经先走了。”友人便发怒骂道:“(你父亲)真不是人啊!和别人相约同行,却丢下别人自己先走了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回就进了门。
Ⅶ 七年级语文上册二单元第八课《世说新语》的古代常见的敬辞与谦辞每一个的意思
尊称复:“君”是有礼貌地称呼制对方,犹今之“您”。“尊君”:你的父亲。谦称:“家君”,我的父亲。方正第五之一、与友期行(原文)陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏,客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。(译)陈太丘(寔)和朋友相约外出,约定的时间是中午,可到了中午了,朋友还没来,太丘不再等候就自己走了,(陈太丘)离开后,朋友才到。陈元方当时七岁,正在门外玩,客人问元方:“你父亲在吗?”元方回答:“等你好久都不来,已经走了。”朋友就大怒说:“真不是人啊!和人约好出去,却丢下别人自己走了。”元方说:“你和我父亲约在中午,到了中午你却没来,这就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,这就是不懂礼貌。”朋友很惭愧,下车来握元方的手(想表示亲近),元方走进家门,头也不回。
Ⅷ 七年级上册语文书中的《世说新语》两则的咏雪的重点字词翻译是什么啊很急啊
《咏雪》中的重点字词注释:
谢太傅:即谢安(320~385),字安石版,晋朝陈郡阳夏(现权在河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。
撒盐空中差可拟( 差:大致,差不多 )(拟:相比 )
未若柳絮因风起(未若:不如)(因:凭借 )
讲论文义(讲解诗文)(讲:讲解 )(论:讨论 )
俄而雪骤,公欣然曰(俄而: 不久,一会儿 )(骤;急速,大 )(欣然:高兴的样子)
与儿女讲论文义(儿女:这儿当“子侄辈”讲,即年轻一辈)
内集:家庭聚会。
讲论文义:讲解诗文。
胡儿:即谢朗。谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。差,大致、差不多。拟,相比。
无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。无奕,指谢奕,字无奕。
王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。
Ⅸ 七年级上册语文《世说新语》二则
顾
古意:回头看 今意:照顾